台湾高校食堂现神翻译餐牌 网友:理科生开的

2017-09-25 09:54 来源:海外网 
2017-09-25 09:54:37来源:海外网作者:责任编辑:袁晴

  海外网9月24日电网络上经常能看到因乱用翻译软件,而闹出各种译名笑话。近日,网传一张台湾交通大学食堂照片,照片中非常肥美诱人的“控肉饭”,竟然被翻译成“control meat rice”,令一众网民笑言:“这是直译,不算错啊”。

  据东网报道,网民近日在facebook上贴出一张校园食堂制作精美的餐牌,不仅附有食物图片,更有英文翻译看似非常贴心,但却愈看愈不对劲,细看之下始发现里面差错频出,其中“控肉饭”这项就最离谱。

  网民表示,“控”字应写成“焢”,而且英文更直接译成“control meat rice”。另外连旁边的“左宗棠鸡”也被写成“左祟棠鸡”,令网民哭笑不得,甚至笑言“这一定是理科生开的”。

  对于这些“神翻译”,有网民笑言,“控肉饭,感觉是瘦身餐”、“快笑死”、“肯定是乱用了网上翻译软件”。

  小编特意查了一下焢肉饭,感觉像红烧肉,看起来确实很好吃的样子呢。

  焢肉饭

  台湾小吃之一,是一种以白饭佐以焢肉食用的米食,配菜则以笋丝及腌黄瓜为主。所谓的焢肉是指将大块猪五花肉以酱油、糖及香料等材料,用小火煮至熟软卤制而成的肉块。必须注意的是,“焢肉”又有写作“爌肉”者。可能是由于前者笔划较少,大部分的场合都被写作“焢肉”。(综编/海外网宋鹏)

[责任编辑:袁晴]
独家策划

速览上海合作组织青岛峰会成果

青岛峰会是上海合作组织扩员后召开的首次峰会。让我们一起来看看在上海合作组织的18岁“成人礼”上有哪些“干货”。

图解|习近平这样说上合!

6月10日,习近平主席主持上合组织青岛峰会大范围会谈,发表致辞,代表中方发言。讲话全文虽然不长,却引经据典、金句频出。

图解|上合组织青岛峰会“趣”数据

6月9日至10日上海合作组织青岛峰会举行。让我们通过一组数据,来了解一下此次上合组织成员国之间的合作进展如何。

一图读懂全国粮食流通监管热线12325

国家粮食和物资储备局开通了12325全国粮食流通监管热线,面向社会受理举报。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明员工 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有